English and Japanese
(すべて通訳つき、日本語訳は英文の下にあります)
Q&Aセッションは、ルーシー先生と楽しくおしゃべりしながら進めていきます。
お茶&お菓子付ですよ!
TT、養成コース受講中の方、卒業生の方にもお薦めのクラスです。
In-Touch: Adjusting & Teaching skills (all welcome)
Refining adjustments and learning variations.
Working sensitively with breath to support rather than force.
Seeing the ways in which we forcefully impose our ideas upon the other
(and ourselves).
Concepts to explore: “You should be further in the pose than you are”
Q. Can I really know what is the right pose for you?
Q. Where is the future that we’re moving towards – do we ever arrive there?
Q. What is wrong with right now? What in this moment should be different?
Question& Answer session& Chatting
with tea and snacks(optional)
16:00-17:00
Fee:6,000yen for both TT session
and Ques & Answer session
( We kindly request that you pay additional 1,000yen if you are staying for question
& answer session for the cost of
tea and snacks)
Location:UTL| Under The Light(Yoyogi)
In-Touch (触れるということ) : アジャストメント / ティーチング・スキル
(日頃練習しているヨガの種類に関わらず、すべてのレベルの方歓迎!)
アジャストメントのスキルを高め、その多様な方法を学んでいきます。
呼吸に敏感になることで、アジャストを強いるのではなく、
相手を助ける術を覚えていきます。
他人(や自分)に対して考え方を押し付ける傾向に意識的になっていきます。
掘り下げていく概念 : 相手に対して「今よりもポーズを上達させるべき」と思ってしまうことについて。
Q:アジャストされる側一人一人に合うポーズが本当にわかるものだろうか?
Q:人と関わり合うことによって私達はどのような未来を形作ろうとしているのか -
そこに辿り着くことはあるのか?
Q:今現在の何を正すべきか?今この瞬間の何を変えるべきか?
日時:5月6日(日)14:00-16:00 2時間、*オプション:お茶を飲みながらのQ&Aセッション 16:00-17:00
場所:アンダー・ザ・ライト ヨガスクール
講師:ルーシー・ロバーツ *通訳がつきます。
料金:一般 5,000円、UTLコミュニティメンバー 4,000円 *Q&Aセッション(通訳有り)はプラス1,000円
事前予約が必要です。ご希望の方はメールもしくはお電話でお気軽にご予約ください。
*定員に達したため、キャンセル待ちとなっております。
[Lucy Roberts Bio]
My home is a beautiful rainforest valley near Byron Bay, Australia,
although I spend more than half the year on the road, teaching and
travelling in Japan, S.E. Asia and India.
I’ve been practising hatha yoga for eleven years and have taught for
six, since taking teacher training with Yoga Arts in Byron Bay,
Australia. Nowadays my practice is personal and spontaneous, an
every-day different sequence of creative asana flowing from silence as
a gift and a prayer. I love to merge yoga and free-style dance, so my
body can open and unravel free of the limitations imposed by any form
or yoga style. I am passionate about the journey of awakening as
something vast and
all-inclusive, far beyond doing postures on a mat.
I have a deep love and gratitude for the form of hatha yoga, and the
guaranteed unfolding that is the consequence of its practice. But
rather than hold the form itself as absolute I see it as a guide, a way
in, to discover our own uniquely personal flow and rhythm, and to learn
how to trust in and live from our hearts above all with the wisdom that
arises from silence.
私について
オーストラリア、バイロン・ベイの近くにある美しい熱帯雨林渓谷で暮らしています。
一年の内、半分は日本や東南アジア、インドなどを旅して、教えています。
ハタ・ヨガを11年間練習。オーストラリア、バイロン・ベイにて
ヨガ・アーツによるティーチャー・トレーニング終了後、6年に渡りヨガを教えてきました。
ここ最近では、毎日違ったポーズが、静けさと祈りから流れるようにして生まれ、
練習がよりパーソナルになり、自由になってきました。
ヨガとフリー・スタイルの踊りを組み合わせることにより、
ある決まった形のヨガによって動きを制限されることなく、身体をオープンにし、ほぐしていきます。
マットの上でポーズを取るよりも、遥かに大きく包括的な‘気付きの旅’に導くことに情熱を注いでいます。
ハタ・ヨガに対して深い愛情と感謝の気持ちを持っています。
それは、練習することによって、確実に個々が解放されていくから。
あるヨガの形態を絶対的なものとしてとらえるよりも、
自分の個人的なリズムやフローの発見を促してくれるガイドとしてみています。
そして、それぞれが静けさの中から得る英知を持ち、
自分の心の中を信じて忠実に生きることを学べるようになるのです。